2019年9月19日 星期四

伊斯蘭文字書寫之美

這是一件沙曼尼德(Samanid Empire)帝國,約在公元第10世紀,伊朗東部城市的陶碗。陶匠先在碗上構圖,後上釉燒製。

專家把注目的焦點放在碗內裝飾的伊斯蘭文字書法與構圖形成巧妙的結合。這個裝飾的形式凸顯了伊斯蘭文字線條藝術的特性。如同我們在觀賞伊斯蘭建築上的文字一樣。書寫文字本身即有祈福的涵義,祝福這件碗的擁有者。也就是說文字訴諸之內容與圖案所呈現的美感體驗對於用器者的啟發是同等重要的。這個碗裡文字大小比例巧妙安排在飾紋間,創造出令人驚喜的美感體驗。
解說牌翻譯了銘文內容:"It's said that he who is content with his own opinion runs into danger. Blessing to the Owner."意思簡單說就是"滿招損",阿拉保佑這件碗的主人。

參考資料:弗利爾-賽克勒美術館解說牌

沒有留言:

張貼留言