我在讀大陸的介紹文書(包括:書籍、論文...)內容時,遇到最大的困擾就是讀到太多空泛的形容詞。以此解說版書介紹胡钁的說明為例:胡钁(1840-1910)是晚清「較有創意」的篆刻家,字菊鄰,號老菊,又號晚翠亭長。浙江崇德人。篆刻取法於漢玉印、鑿印、詔版,「匠心獨運」,在清末印壇中佔有一席之地。透過形容詞修飾的確可以充實版面,看起來像是一篇較為完整的文,但就是讓我這種讀者疑惑,相較其他篆刻家的介紹文字,不是每個人都在「創新」嗎?我不知道學取一點魏碑文字,學取詔版的樣式、文字型式算不算作創新。但是每次看到長篇大論文章裡面有一堆口號式的虛華形容詞充斥其中,等到讀完文章,不知其所云,就藉著這一篇筆記發洩一下。
胡钁出生於1840年,這一年莫內、羅丹也在這一年出生,英國人的戰艦打開清廷的大門,他的一生正是經歷清廷對外割地賠款,對內要面對革命勢力風起雲湧的年代。我拜訪過杭州、寧波、南京、揚州、鎮江等江南的城市,在那個環境之中,可以從人和人的互動間,感覺到跟到了北方城市不一樣的祥和感覺。我很想知道在這樣的氛圍之下,是不是比較能撫慰面對動盪環境的不安。胡钁在創作的時候,又是懷著怎樣的心境。
參考資料:中國印學博物館解說牌
沒有留言:
張貼留言